Also means
despair
Usage Note
Desesperanza is more literary and sustained than desesperación, which implies a momentary frenzy of despair. Desesperanza suggests a settled loss of hope, closer to English 'despondency'. The adjective desesperanzador ('disheartening') and the verb desesperanzar derive from the same root.
Examples
"La crisis dejó una profunda desesperanza en la población."
Natural Translation
The crisis left a deep hopelessness in the population.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read
SpanishNow
6 min read