Also means
to tan (leather)
Usage Note
Zurrar literally means to dress or tan hides, but in everyday colloquial speech it means to beat or thrash someone soundly — le zurraron bien ('they gave him a proper beating'). The idiom zurrar la badana ('to tan someone's hide') blends both senses humorously. The word sits at an informal-to-vulgar register and would be out of place in formal writing.
Examples
"Los niños se zurraron en el patio."
Natural Translation
The children fought and beat each other in the yard.
Related Words
Explore Spanish by topic