Skip to content

tentempié

snack

noun ten-tem-PYEH Rare

Origin: From the phrase tente en pie ('keep yourself on your feet'), a name for a small bite of food.

Usage Note

Tentempié is a charming compound from tente en pie, literally 'keep-yourself-on-your-feet,' capturing the idea of a small bite to sustain energy. It is most common in Spain; Latin American speakers more often say merienda or botana for the same concept. The written accent on the final é is obligatory — without it the stress pattern would change entirely.

Examples

"Tomé un tentempié antes del partido."

Natural Translation

I had a snack before the match.

Explore Spanish by topic