derramar
to spill
verb deh-rrah-MAHR Rare
Origin: From Latin diramare, from de- + ramus (branch).
Also means
to shed
Usage Note
Derramar means to spill a liquid accidentally (derramé el café = 'I spilled the coffee') or to shed tears or blood (derramar lágrimas/sangre). The reflexive derramarse describes the liquid itself spreading: el agua se derramó. The related noun is derrame, as in derrame cerebral (stroke, literally 'cerebral spill').
Examples
"Derramó el vaso de agua sin querer."
Natural Translation
She spilled the glass of water accidentally.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read