Skip to content

andar

to walk

verb ahn-DAHR Less Common

Also means

to go (colloquial)

Usage Note

Andar is highly irregular: the preterite forms are anduve, anduviste, anduvo… (not andé), which trips up many learners. As a colloquial auxiliary, andar + gerund describes an ongoing state: anda buscando trabajo ('he's going around looking for work'). In parts of Latin America, andar is also used where Spain uses ir: ¿a qué andas? ('what are you up to?'). It differs from caminar, which specifically implies walking on foot at a steady pace.

Examples

"Me gusta andar por el parque por la mañana."

Natural Translation

I like walking in the park in the morning.

Literal Translation

To-me pleases to-walk through the park in the morning.

Explore Spanish by topic