Also means
silly act
Usage Note
Payasada derives from payaso (clown) and denotes a foolish, undignified act or piece of buffoonery. It is almost always pejorative: ¡Deja de hacer payasadas! (Stop clowning around!). The plural payasadas is more common than the singular. Do not confuse with broma (joke), which can be harmless or even affectionate.
Examples
"Sus payasadas cansaron a todos."
Natural Translation
His clowning around tired everyone out.
Related Words
Explore Spanish by topic
SpanishNow
6 min read
SpanishNow
6 min read