Also means
despondency
Usage Note
Desaliento conveys a draining of will or hope rather than active sadness — closer to 'dejection' or 'loss of heart' than to tristeza (sadness). Its verb counterpart is desalentar (to discourage, to dishearten). The opposite is aliento in its figurative sense of 'encouragement' or 'spirit'.
Examples
"Sentía un profundo desaliento tras el fracaso."
Natural Translation
She felt a deep discouragement after the failure.
Related Words
Explore Spanish by topic