Usage Note
Amiguismo is formed from amigo plus the suffix -ismo, naming the practice of favouring friends over merit in appointments or contracts. It is the standard Spanish term for what English calls 'cronyism' (while nepotismo targets family specifically). The word is common in political and journalistic registers and carries a strongly negative connotation.
Examples
"El amiguismo destruye la meritocracia."
Natural Translation
Cronyism destroys meritocracy.
Related Words
Explore Spanish by topic